El Templo de las Mil Puertas

noticias anteriores catalogo colabora sobre faq contenidos sumario

eltemploen

facebook  twitter

anobii  goodreads

feed  youtube

¿Quieres recibir las novedades de El Templo en tu correo?

ultimo

Último número

Pincha sobre la imagen para leer la revista

encuesta

Puedes elegir más de una opción.


Creative Commons License

El Templo de las Mil Puertas by El Templo de las Mil Puertas is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 2.5 España License. Based on a work at www.eltemplodelasmilpuertas.com

templis

apetece


¡Lee las entrevistas a escritores extranjeros en su idioma original!

¿Qué dicen nuestros lectores?

Miriam en Dos velas para el diablo: Llevaba tiempo sin leer a Laura Gallego, después de la "decepción&... leer comentario►

Estefanía Moreno en Tersias: Hola Ninh, he estado buscando el libro en los canales habituales (Casa del l... leer comentario►

Ninh en Tersias: Perdonar...¿Sabeis donde se puede comprar este libro? LLevo tiempo buscandolo.... leer comentario►

Steepha en Expediente Pania: Es Linda ** ... leer comentario►


¿Quieres afiliarnos en tu web?

banner

Copia el código siguiente y ponlo en tu web. ¡Gracias!

Intercambio con un inglés

Intercambio con un inglés, Christine Nöstlinger (Espasa)

Críticas literarias / El Templo #8 (febrero 2009)

La madre de Ewald no está contenta con las notas de su hijo: entre los sobresalientes y los notables hay un espantoso suficiente en Inglés que mancha su expediente. Como solución, decide invitar a un chico británico a pasar el verano para que la pronunciación de Ewald mejore y consiga hacer algún amigo.

Por su parte, Ewald no está en absoluto conforme con esta idea, ¿pero a quién le importa? De un día para otro, se encuentra viviendo con un chico barrigón que le roba su habitación y que, además de no ducharse y de gruñir en lugar de hablar, se alimenta casi exclusivamente de ketchup.

Con este argumento aparentemente típico, Christine Nöstlinger nos cuenta una historia realista, diferente, divertida y entrañable que lleva más de veinticinco años entreteniendo a jóvenes y no tan jóvenes de todo el mundo. Y es que Intercambio con un inglés trata temas tan importantes como la integración, la amistad y el respeto a la familia sin dejar de ser una novela muy bien narrada, con un alto nivel literario y dirigida a un público que puede ir desde los doce años en adelante.

Cada personaje, desde el bueno de Ewald hasta su perfeccionista madre, pasando por su estricto padre y su resabidilla hermana Sibille, sin olvidarnos del taciturno e incomprendido Jasper, cuenta con una personalidad muy bien definida que no sólo da veracidad a la historia, sino que, junto con las demás, crea un mosaico muy curioso de una familia que podría ser la de cualquier lector.

Debemos agradecerle a Espasa los lavados de cara que les está haciendo a este tipo de novelas olvidadas hace tiempo, cuyas nuevas portadas atraen la atención de un público más exigente y les acerca a clásicos de la literatura juvenil que no podemos dejar que se pierdan ni que se olviden.

Así pues, independientemente de la nota que hayas sacado en Inglés, ¿no tienes curiosidad por saber cómo sería convivir con Ewald y Jasper durante un tiempo?

Reseña realizada por Javier Ruescas
jruescas(a)eltemplodelasmilpuertas(punto)com



En El Templo nos gustaría saber qué te pareció este libro.

Nombre *

E-mail * (no se publicará)

Web

 Puntuación


Avisarme cuando se publique mi comentario.

El Templo de las Mil Puertas no se hace responsable de las opiniones expresadas por sus lectores.

Los comentarios están moderados y no se permitirán insultos ni enlaces a contenidos para +18.

Repasa tu comentario antes de enviarlo para corregir las faltas. Escribe con todas las letras, esto no es un móvil ;)

No escribas en mayúsculas. Eso significa gritar en Internet.

Los campos marcados con * son obligatorios.